Случайный недосмотр, нехватка бюджета или банальная лень? Как бы то ни было, подборка киноляпов, где американцы коверкают русские слова и буквы, действительно впечатляет.

aka Jon

1. Безусловно возглавляет список кадр из известного фильма “Идентификация Борна” . Простой русский парень Ащьф Лштшфум.

 

photo1026784_296000764
2. Водительские права Тома Хэнкса из фильма «Терминал» на имя Гулиной Гульнары. Еще и белорусского образца. Наверное, кто-то из диаспоры консультировал.

photo1026784_296000799
3. «Из России с любовью». У Джеймса Бонда есть два варианта взаимодействия с дверями: или «Дергат», или «Дихать».

photo1026784_296000813
4. «День независимости». Суровая Туча Фзнамзнон вот-вот накроет Новосйойрск.

photo1026784_296001119
5. Макс Пэйн чуть было не приобрел «уетыре пальта».

photo1026784_296001165

6. «Напряги извилины»: угадай пароль, нажми «О’КЕЙО» и получи «Даренный Доступ» к секретной информации русских.

photo1026784_296001187
 

7. Магазин хлебобулочных изделий «Хлеб в печях».  
photo1026784_296001201
 

8. Фильм «Фантастическая четверка» порадовал кораблем под названием «Головка пальца ноги». Неудивительно, что на него никто не хотел идти работать. Мало ли что…

photo1026784_296001214
 

9. Фильм «Симона», смысл текста просто не важен…  
photo1026784_296001223
10. Компьютер благополучно взломан, и открывается база важнейших данных: «таблица столовой», «половик зоны» и «стальные ботинки пальца ноги».
photo1026784_296001256

Поделитесь в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники